遼甯省普通高等學校本科教學名師事迹材料

日期:2013-11-19 14:42:49作者: 來源:

 

闫怡恂教授,1993年畢業于沈陽師範學院外語系,同年留校任教,1998年晉升講師,2003年晉升副教授,2010年晉升教授,2013年擔任外國語學院院長。現任外國語學院英語專業帶頭人、外國語言學及應用語言學學科帶頭人、遼甯省普通高等學校外國語言文學類專業教學指導委員會委員、遼甯省普通高等學校課程建設專家咨詢委員會委員、遼甯省翻譯協會副秘書長、遼甯省文學聯合會中外交流文化委員會委員。曾先後多次出訪澳大利亞、新西蘭、英國、美國、加拿大、墨西哥等國家進行短期訪問和考察學習,2010年至今東北師範大學英語語言文學專業博士在讀。

\

一、教學工作,兢兢業業

闫怡恂教授懷着高度的使命感和責任感,對高等教育事業充滿了感情與敬業精神。從教近二十年來,一直堅持工作在教學第一線,先後為本科生、研究生講授過基礎英語、高級英語、口譯基礎、口譯理論與實踐、商務口譯、翻譯理論前沿研讀、文化翻譯等課程。2012年,她所教授的《口譯理論與實踐》是評為遼甯省資源共享課程,2007年教授的《口譯基礎》被評為沈陽師範大學精品課程,2006年擔任遼甯省級精品課程《基礎英語》的第一主講教師。2006-2008年主持遼甯省高等教育改革項目《英語語音自主學習平台及測試系統開發的研究》,并以優異的成績完成項目。2012-2013年主持《口譯理論與實踐資源共享課網絡平台開發與實踐》。2005年、2007年、2009年先後三次主持校級教改重大攻關項目、重點項目《專業培養與職業認證的翻譯人才培養模式》、《英語口譯人才培養可選策略》、《英語語音網上平台開發與實現》。1997年參與的《高等師範院校英語專業基礎階段教學模式改革》獲省教學成果二等獎。2006年、2008、2009年主持的《大學能力英語》、《英語語音網絡教學模式》、《英語辯論》先後三次獲得校級教學成果二等獎。教學考核、科研考核連年優秀。2005年、2009年先後兩次獲得校級“優秀教師”榮譽稱号,2011年獲得學校學生評選的“我心目中的好老師”榮譽稱号。

二、科研工作,力争上遊

作為一名外語學科的教授,闫怡恂教授科研方向穩定,多年來一直緻力于翻譯研究,特别是在口譯理論與實踐、文化翻譯研究等方面取得了較為豐富的成果。多年來,她先後在《東北師大學報》、《大連理工大學學報》、《遼甯教育研究》等學校認定的A、B類學術期刊上發表論文近20篇。代表性論文有:《漢英口譯中的文化缺省:現象與對策》、《詞語翻譯的語境意義—從“不折騰”英譯談起》、《巴黎釋意派理論框架下口譯教學改革研究》、《話語标記語在同聲傳譯順譯中的作用》、《詞彙銜接方式與口譯筆記》、《經濟性原則的“移位”與同聲傳譯》等。出版專業教材10餘部,代表性教材有:2009年、2012年先後在機械工業出版社、對外經貿大學出版社出版的專業教材《商務英語口譯》、《核心商務英語口譯教程》。多年來,她主持參與各項科研立項10餘項,其中包括:遼甯省社科基金重點項目《遼甯沿海經濟帶對外語人才需求的預測及對策研究》、遼甯省教育廳人文科學研究項目《文化翻譯的實證研究—以建構主義為視角》、遼甯省十一五教科規劃項目《遼甯省翻譯專業口譯人才培養模式創新研究》、遼甯省社科聯項目《翻譯的文化性研究》等。獲批教學研究項目、科研項目經費近10萬元。

三、社會服務,業務精幹

作為一名外語學科的翻譯專業教師,她熱愛翻譯事業,緻力于翻譯實踐,在國際會議或省政府、市政府、學校召開的各種大型會議上擔任口譯員及同聲傳譯工作。2003年起連續十年參加“遼甯省政府對外國專家頒發的友誼獎榮譽獎頒獎儀式”翻譯工作,先後為陳政高省長、前省長、省委書記張文嶽、常務副省長許衛國等擔任現場口譯;2005年、2007年擔任政府舉辦的“遼甯省國際人才大會”、“中國引智人才大會”、“中國高新技術展洽會”等省領導會見翻譯和商務洽談翻譯;2008—2011年先後多次擔任大型國際會議,如“國際教育效能研讨會”、“伊春國際古生物研讨會”、“社會轉型國際研讨會”等會議開幕式、閉幕式、研讨會現場口譯、同聲傳譯工作,這些豐富的實踐經驗為人才培養提供了第一手材料。闫怡恂教授還積極擔任學術兼職和社會兼職工作,擔任遼甯省翻譯學會副秘書長、遼甯省文學聯合會中外文化交流委員會成員、遼甯省高等院校大學外語教學研究會理事。

\

四、團隊協作,碩果累累

2009年、2012年組織口譯培訓團隊,先後取得了“中譯杯全國口譯大賽大區賽”二等獎和三等獎的優異成績。在演講、辯論等人才培養方面也取得了突出的成績,2005年曾與同事們組成團隊,擔任英語辯論指導教師,經過刻苦訓練和認真培訓,指導學生取得“外研社杯全國英語辯論大賽”全國亞軍的好成績,同時代表中國赴愛爾蘭參加國際英語大專辯論賽,創造了曆史性的輝煌成績,她也因此于同年獲得學校頒發的“優秀指導教師獎”和外國語學院頒發的“特殊貢獻獎”。

闫怡恂同志擔任院長以來,進一步明晰了學院的發展定位。制定了以專業建設為生命線,英語教師教育為主要特色,翻譯專業為重點,拉動其他專業語種發展;以進一步鞏固研究生專業基礎、提高研究生學術能力為突破口,區分“學術型”與“專業型”研究生培養模式,進一步提升研究生培養質量;以申報外國語言文學一級學科為契機,進一步梳理科研方向,集中力量打造國家級科研課題,為地方教育、經濟與社會發展提供急需的公共産品的全新學院發展定位。并堅持以市場需求為導向,培養專業理論紮實、知識底蘊深厚、專業技能娴熟、具有國際化視野的外語人才的人才培養指導原則。

 在她工作的近20年間,闫怡恂教授認真負責,切實做好每一項工作,在教學、科研、大賽指導、教學科研管理等方面屢創佳績,先後獲得多項榮譽稱号,曾兩次評為校級優秀教師、學生心目中的好老師、學院特殊貢獻獎等榮譽稱号。

 

外國語學院

2013年11月15日